《The Hands》

作曲:yin
填詞:筱翹

何以我未見到曙光 何以努力卻只有失望
只知道要力抗 未曾很堅壯 橫禍我未能 去擋

誰佈置地塊安放藍天 誰已賜下我尊貴的冠冕
是我細小彷似微塵 靠著那點光 方可一見
誰曾降在世為人 應許不變

用我的 雙手怎去努力也不足夠
才明白於這世上我抓不到所有
猶如是一切到達了盡頭 如果只靠我 怎麼參透
還是靠著你為我伸手的拯救

是你的 指尖設宇宙裡星宿
能同樣的刺痛為我掛在這木頭
沉重代價挽著我兩手 漆黑重現白晝
因深知你在左右 你恩典足夠

Repeat*

[[ 我觀看你指頭所造的天、並你所陳設的月亮星宿、便說、人算甚麼、你竟顧念他.世人算甚麼、你竟眷顧他。你叫他比天使微小一點、並賜他榮耀尊貴為冠冕。 ]] (詩篇8:3-5)

June 6, 2008. 詩歌.

No Comments Yet

Be the first to comment!

Leave a Reply

Trackback URI